兒子勒克小時候,總喜歡坐在我膝上看電視。三歲的孩子已能夠清楚地判斷真實與虛幻的人和事。他知道車禍、火災、宇航員是屬於現實生活中的,而蝙蝠俠、蛙人、星球大戰則屬於虛幻世界。惟獨恐龍,他似乎永遠分不清它到底屬於哪個時空。
他無法理解這個曾經在地球上生存、而今卻滅絕得不見蹤影的龐然大物。我越是對他解釋就越是平添他的困惑與憤怒,按他的邏輯:凡是現在看不到的東西就意味著它從未存在過。
一天,電視中正在播放緬懷美國前總統約翰·肯尼迪生平的紀錄片。當年輕的總統駕駛帆船的畫面出現在屏幕上時,勒克仰臉問我:「那人是誰?」
「約翰·肯尼迪,以前的美國總統。」
「現在他在哪兒?」
「他死了。」
「他沒死!他不是還在比賽帆船嗎?」
兒子目不轉睛地直視著我的眼睛,好像要看出我是否在戲弄他。「他真的死了?他的一切都死了嗎?」
「是的。」
「他的腳死了嗎?」
他一臉嚴肅的表情,使我忍俊不禁大笑起來。
「肯尼迪事件」後,勒克把生死問題視為頭等大事,他的小腦袋似乎深深地陷入對這一古老而又永恆問題的思考之中。從此以後,每當我們到林中散步時,都會格外留意林中死去的小動物。
我趁機向他解釋世間生死之道。對一個三歲大的孩子講這種問題,我從心眼裡感到有些過分,可勒克卻聽得津津有味。
「通常人們認為:人的身體死後,還有另一部分仍然活著,那就是靈魂。雖然我們知道這是不可能的,但總有人認為那是真的,這種情況,我們稱之為『懷念』。」
時光飛逝,一年半後,勒克的曾祖母去世了。按照生活習俗,要在家中對親人的遺體做殯葬準備。我們還要給老人守靈。
一時間,老人的房間裡來了許多的賓客,他們紛紛前來緬懷老人家生前的快樂、幽默與和善。
我牽著勒克的手,走到他曾祖母的棺木旁,他認真地端詳了曾祖母一會兒,然後把我拽到一旁,一臉莊重地盯著我,輕聲說:「爸爸,那人不是老奶奶。老奶奶根本不在那裡面!」
「那她在哪兒呢?」我問。
「正在別的地方與人說話呢!」
「為什麼你要這樣認為呢?」
「不是認為,是我知道。」
霎時,空氣彷彿凝固了,我們互相凝視著,一動不動。終於,他開口了:「這就是懷念嗎?」
「是的,勒克,這就是懷念。」
我懷著近乎敬畏的心情欣喜地望著兒子,我相信他剛剛弄明白一個人類最為深奧的道理。
 

Author :禹漢玲
Issue : 總第 200期